زايبولد
( 1859 – 1921 )
Seybold, C.F.
تخرج من جامعة توبنجين على سوسن ، واستدعاه ملك البرازيل دون بدر والثاني ليعلمه اللغات الشرقية ، وكان يتقن منها العربية والعبرية والسريانية والفارسية .
آثاره :
المنى في الكنى ، لابن الأنباري ، مع مقدمة بالألمانية ( ليدن 1886 )
والاشماريخ في علم التاريخ للسيوطي ، مع مقدمة بالألمانية ( ليدن 1894 ) وعاون في كتاب فهرست الأغاني لجويدي ( 1895 – 1900 ) .
وله :
المرصع لابن الأثير ( فايمار 1896 )
ومعجم لاتيني عربي ، عن مخطوط بلندن ، من القرن العاشر في أسبانيا ( برلين 1900 )
وكتاب النقط والدوائر من كتب الدروز الدينية ، مع رسالتين في بدء الخلق وكشف الحقائق لحمزة بن علي ، متناً وترجمة ألمانية ( كرخام 1902 )
ورواية السول والشمول ، نقلا عن ألف ليلة وليلة ، متناً وترجم ألمانية ، بمقدمة ، في جزءين ( كرخام ، ليبزيج ، 1902)
وفهرس المخطوطات العربية في مكتبة جامعة توبنجين ، الجزء الأول ( توبنجين 1907 ) ونقط العروس لابن حزم ( غرناطة 1911 ، وقد أعادت طبعه سيكو 1946 ، ثم نشره الدكتور شوقي ضيف برواية الحميدي ، في مجلة كلية الآداب بالقاهرة )
والجزء الأول من تاريخ بطاركة الإسكندرية لابن المقفع ( 1912 )
وفلايشر وآثاره ( توبنجين 1914) .
ومن مباحثه في المجلة الشرقية الألمانية :
الإدريسي ( 1909 )
والمفردات العربية ( 1909 و 1910 )
وأسبانيا العربية ( 1909 و 1915 و 1918 )
وابن المكين ( 1910 و 1911 )
وإرشاد الفحول إلى علم الأصول للنسفي ( 1915 و 1918 ) .
وفي الإسلام :
الكندي والبلاذري والطبري ( 1913 )
وبهاء الدين زهير ( 1918 )
والأبهري ( 1919 ) .
وفي العالم الشرقي :
التنبيه للمسعودي ( 1919 )
والأصطخري ( 1921 .
وفي غيرها :
الكتابة العربية ( منوعات ديرنبورج 1909 ، والحولية العربية الإيطالية والذكرى المئوية لأماري 1910 )
والفرائض ( مجلة الدراسات الشرقية 1914 – 15 )
وكتب تفاسير القرآن ( تكريم زاخاو 1915 )
وحراس الأراضي المقدسة ( الجمعية الألمانية للدراسات الفلسطينية 1918 ) .
المصدر : كتاب ( المستشرقون ) لنجيب العقيقي - دار المعارف ط3 ج 2 ص 728
وسبق أن نشرت الهداية إلى فرائض القلوب لا بحية ، متناً وترجمة ألمانية ( ليدن 1907 – 12 )