البحث في...
الإسم
الإسم اللاتيني
البلد
التاريخ
القرن
الدين
التخصص
السيرة
 أسلوب البحث
البحث عن اي من هذه الكلمات
النتيجة يجب أن تحتوي على كل هذه الكلمات
النتيجة يجب أن تحتوي على هذه الجملة
أنس باقييفيتش خالدوف

أنس باقييفيتش خالدوف

الإسم اللاتيني : 
البلد :  روسيا
التاريخ :  1929م - 2001م
القرن :  20 - 21
الدين : 
التخصص :  معاني القرآن - اللغة العربية

البروفيسور أنس خالدوف

يعتبر البروفيسور أنس باقييفيتش خالدوف

 (1929- 2001)

 احد مريدي كراتشكوفسكي في مجال اللغة العربية ودراسة المخطوطات العربية . وقد ترأس على مدى فترة طويلة قاعة اللغة العربية التي تحمل اسم الاكاديمي ا. كراتشكوفسكي وكذلك قسم الشرق الاوسط في فرع معهد الاستشراق التابع لأكاديمية العلوم الروسية في مدينة سانكت- بطرسبورغ. ولد أنس باقييفيتش خالدوف في 25 فبراير/شباط عام 1929 في قرية تشيركي- كوشاكوفو في جمهورية تتارستان. وكانت أمه فلاحة بسيطة بينما تلقى ابوه تعليما جيدا في مجال اللغة العربية الامر الذي مارس دوره لاحقا في اختيار اناس لدربه في الحياة. في عام 1940 انتقل أنس مع ابيه بعد تفكك الاسرة الى مدينة قازان ومن ثم الى طشقند في عام 1941 حيث انهى تعليمه في المدرسة التتارية. ولكن جرى عندئذ استدعاء والده للخدمة العسكرية فبقي أنس وحيدا وعاش في المرصد الفلكي في طشقند تحت رعاية علماء الفلك اللينينغراديين. وقد ساعدته هذه الصحبة على تعلم امور كثيرة في الحياة وفي مقدمتها حب البحث والعمل. وفي عام 1946 التحق أنس خالدوف للدراسة بقسم اللغة العربية في الكلية الشرقية بجامعة لينينغراد(بطرسبورغ حاليا). وكانت الكلية الشرقية تضم في تلك الاعوام خيرة المختصين باللغة العربية وآدابها وباللغات الشرقية الاخرى  بينهم 10 من اعضاء الاكاديمية الروسية. وكان يترأس قسم اللغة العربية الاكاديمي اغناطيوس كراتشكوفسكي. وبرز أنس بين اقرانه في سرعة تعلم اللغة العربية. وفي عام 1951 تخرج في الجامعة والتحق بقسم الدراسات العليا من اجل كتابة اطروحة حول النثر في ادب طه حسين..وفي هذا العام توفي كراتشكوفسكي الذي تعرض لملاحقة اجهزة الامن كما جرى نقل معهدالاستشراق الى موسكو.

اهتم خالدوف بتحقيق المخطوطات العربية القديمة وساعده في ذلك رئيس القسم ف. بيليايف، وبعد انتقال الاخير للعمل في الجامعة اصبح خالدوف رئيسا للقسم.

 وبدأ بنشر المخطوطات واولها مخطوطة لأبي دلف 

وتحقيق "كتاب المنازل والديار" لأسامة بن منقذ الذي أظهر المستوى العلمي الرفيع للباحث. وفي اوساط الستينيات بدأ خالدوف بأعداد كتالوج المخطوطات العربية في بطرسبورغ بمشاركة العديد من العاملين في القسم

. وصدرت بإشرافه ترجمة مقتطفات من " التأريخ " للطبري المتعلقة بتأريخ آسيا الوسطى و" كتاب الاوراق" للصولي

. كما نشر كتابا جامعا بعنوان " المخطوطات العربية وتقاليد كتابة المخطوطات العربية"( عام 1985) الذي حصل لدى مناقشته كأطروحة على درجة دكتوراه في العلوم

. وفي اواخر الثمانينات تحول خالدوف الى دراسة الثقافة التتارية وجذورها الاسلامية وانتقل للعمل في جامعة قازان دون ان ينفصل عن جامعة بطرسبورغ نهائيا. وصار يبحث في المصادر العربية

عما كتب عن التتار ودولتهم القديمة " بولغار"

. وعكف على ترجمة معاني القرآن من العربية الى التترية

. وفي 1 ديسمبر/كانون الاول عام 2001 انتقل الى جوار ربه. وقد خلف أنس خالدوف الى جانب تحقيق المخطوطات العربية والبحوث الخاص بها  اعمالا كثيرة منها موسوعة " الاسلام في الامبراطورية الروسية السابقة"( ثلاثة اصدارات) و " تاج الدين البولغاري. الترياق الكبير" لمحمد التميمي(الترجمة من العربية والتحقيق) وترجمة اجزاء من كتاب" الاغاني" لأبي فرج الاصفهاني  وترجمة كتاب " الادب العربي" للمستشرق هاملتون جيب( عن الانجليزية) وغيرها.

المصدر : روسيا اليوم

رابط المصدر :

http://arabic.rt.com/info/62155/

 
فروع المركز

فروع المركز

للمركز الإسلامي للدراسات الإستراتيجية ثلاثة فروع في ثلاثة بلدان
  • العنوان

  • البريد الإلكتروني

  • الهاتف