ولد في قرية صغيرة باقليم مورافيا ( تشيكوسلوفاكيا )
والتحق بجامعة فيننا حيث تعلم اللغات : العربية والتركية والفارسية ,
وحصل على الدكتوراه في 1910 برسالة عن ترجمة تركية قديمة ل( كلستان ) سعدي
وعين في 1918 محافظا في مكتبة جامعة براتسلاف
ثم اقام في استانبول مدة طويلة اهتم اثنائها بالشعر التركي , وعين مدراسا مساعدا في جامعة براج وصار استاذا للغتين الفارسية والتركية قي هذه الجامعة
وسافر الى ايران ووجه دراسته الى الادب الفارسي
له «تاريخ الأدب الفارسي» من الفتح الإسلامي حتى نهاية القرن التاسع عشر ميلادي. وقد ظهر باللغة التشيكية وباللغة الألمانية والإنگليزية.
-----------------------------------------
(( مصدر آخر ))
ريبكا
( المولود عام 1886)
Rypka, j
تخرج من جامعة فيينا (1910) واختير مساعد أستاذ للغة التركية والفقه الفارسي الحديث بجامعة براغ (1927 ـ 30) وأستاذاً منذ سنة 1930 . وعميداً لكلية الفلسفة في جامعة كارلين (1936 ـ 40) ورئيساً للمعهد التركي والفارسي فيها , وعضواً في مجامع علمية .
(كتب عنه بوريشكي , في المحفوظات الشرقية , 1948)
آثاره :
دراسات عن أثر اللغة العربية في الادبين الفارسي والتركي .
وكتاب خصائص اللغة التركية (1934)
وكتاب تراجم ومغامرات الشباب (1939)
والاميرات السبع (الطبعة الثالثة 1946)
والحج الى فارس (1947) .
وفي المحفوظات الشرقية :
ترجمة ماكس جرونيرت (1929)
وصلات تركيا الدبلوماسية (1933)
والادب الفارسي الحديث (1935)
والويز موزيل (1938 ـ 46)
والبرفسياسكي (1939)
والادب التركي (1950 ـ 52)
وذكرى كراتشكوفسكي (1951)
والاستشراق في تشيكوسلوفاكيا (1951 ـ 55 ـ 56)
ومجمع العلوم التشيكوسلوفاكي ومعهده الشرقي (1953)
وستون سنة من نشاط فليكس تاور (1954) .
المصدر : كتاب ( المستشرقون ) لنجيب العقيقي - دار المعارف ط3 ج 3 ص 1037